De lunes a domingo: el origen de los nombres para los días de la semana
Comienza el curso y empieza la rutina. Lunes, martes, miércoles, jueves y, por fin, viernes. Luego llega el esperado sábado y tras el domingo todo vuelve a empezar. Semana tras semana, deseando que lleguen las próximas vacaciones. Con esto no quiero hacer que esto parezca un texto deprimente postvacacional, sino hablarles del origen de los nombres de los días de la semana. Me basaré en una publicación que hice en Atresmedia hace unos años (Pérez-Verde, 2013). Así que, de este modo, sea el día de la semana que sea, sabrán su procedencia.
Para empezar, les diré que en nuestra cultura, los siete días de la semana estaban relacionados con los dioses romanos representados por los siete cuerpos celestes visibles a simple vista cuyo movimiento no se corresponde con las estrellas fijas. Esto es, cinco planetas, a saber, Mercurio, Venus, Marte, Júpiter y Saturno, además del Sol y la Luna. Aunque ha habido algunas alteraciones. Luego, además, les hablaré de los días en otros idiomas.
Los días de la semana en español
Lunes
Lunes. Primer día de la semana, uno de los más odiados por ser el inmediatamente posterior al fin de semana, es el que se corresponde con la diosa Luna equivalente a la griega Selene. En honor a la diosa romana, este día fue llamado originalmente Lunae Dies.
Martes
Pasamos al martes, día que claramente se observa a quién está dedicado: Marte, dios romano de la guerra equivalente al griego Ares. Marti Dies es el nombre que se le asignó a nuestro segundo día de la semana.
Miércoles
Tras el martes llegamos al miércoles. Puede que la relación con un dios romano no sea tan clara como en el caso del lunes o el martes. Sin embargo, si en lugar de miércoles le denominamos Mercurii Dies como antiguamente, vemos la referencia en honor a Mercurio, dios romano del comercio equivalente al griego Hermes.
Jueves
El jueves es otro día cuya relación con los dioses romanos parece no estar presente, pero lo está. Se le relaciona con el dios Júpiter, deidad principal de la mitología romana también conocido como Jove o Iovis y que es el equivalente al griego Zeus. De la etimología romana procede el nombre de este día: Jovis Dies. Recuerden que a los satélites del planeta Júpiter se les denomina lunas jovianas por este motivo.
Viernes
Llegamos a las puertas del fin de semana: el deseado viernes. Su nombre procede de Veneris Dies en honor a la diosa del amor, la belleza y la fertilidad: Venus. Su equivalente griega es la diosa Afrodita. Como curiosidad, recuerden que el programa soviético de sondas al planeta Venus se llamó Venera.
Sábado
Sábado. El deseado sábado. Originalmente se le llamó Saturni Dies, que como puede verse adquiere su nombre del dios de la agricultura y la cosecha, el romano Saturno equivalente al titán griego Cronos. Sin embargo, su nombre cambió a sabbătum, que a su vez procede del griego sábbaton (σάββατον), palabra tomada del hebreo shabat cuyo significado es el de día de reposo.
Domingo
Y llegamos al domingo. Si echan cuentas hemos hablado de la Luna, Marte, Mercurio, Júpiter, Venus y Saturno. Falta el Sol, que representa al dios romano Sol Invictus equivalente al griego Helios, que más tarde se identificaba como Apolo. Actualmente no hay relación alguna en nuestro idioma. Sin embargo deben saber que originalmente este día era conocido como Solis Dies. Más tarde el nombre se cristianizó para pasar a llamarse Dominicus Dies, día del señor.
Los días de la semana en inglés
Como han podido ver, los días de la semana en español vienen dados por deidades romanas a excepción del sábado y domingo, que se cristianizaron y cambiaron de nombre. Al analizar el nombre de los días de la semana en inglés, verán que existe una mezcla de dos mitologías: la romana y la nórdica.
Mitología romana
De la mitología romana proceden los días lunes, sábado y domingo que, de forma similar al español están relacionados con los dioses Luna, Saturno y Sol, esto es, Monday (Moon’s Day), Saturday (Saturn’s Day) y Sunday (Sun’s Day).
Mitología nórdica
Pasemos ahora a la mitología nórdica de la cual proceden los días martes, miércoles, jueves y viernes. Con respecto al martes, también está relacionado con el dios de la guerra, en este caso el dios nórdico Tyr (Tyr’s Day), de donde derivó Tuesday. El miércoles, Wednesday, procede del dios principal de la mitología nórdica, Odín. La relación es debida a que al dios Odín también se le conocía como Wotan o Woden, y de ahí Woden’s Day. Con respecto a Thursday, la referencia es una clara alusión a Thor (Thor’s Day), dios del trueno. Y el viernes, Friday, procede del nombre de la esposa de Odín, Frigg, diosa del cielo (Frigg’s Day).
Los días de la semana en otros idiomas
Lunes
El español y el inglés no son los únicos idiomas que toman el lunes como el día de la Luna. En alemán (Montag) también se da esta asociación, al igual que en francés (lundi), italiano (lunedi) o rumano (luni). También en quechua (killachaw) se hace referencia a nuestro satélite. En japonés (getsuyōbi, 月曜日) y coreano (wolyoil, 월요일), la Luna también es la referencia.
En otros idiomas como el euskera, el lunes se refiere al primer día de la semana (astelehena). Pero si tenemos en cuenta que la semana comienza en domingo algunos lugares, varios idiomas como el portugués, el lunes es el segundo día (segunda-feira).
Martes
Los dioses de la guerra son los protagonistas de este día. Con respecto a Marte lo apreciamos en francés (mardi) o en italiano (martedi). En la mitología nórdica al dios Tyr lo podemos ver en sueco (Tisdag). Del mismo modo, el dios germánico de la guerra Tiwaz está relacionado con el indoeuropeo Dyeus del cual parece proceder su nombre en alemán (Dienstag).
En euskera también podemos encontrar a Marte (Martitz), aunque también tenemos la denominación más usada, aseartea, que significa «entresemana». Si nos trasladamos a la cultura quechua (atipachaw) hace referencia al día de Atipa, donde Atipa es el equivalente al planeta Marte.
En coreano y japonés el martes representa el día del fuego, algo que puede presentar alusiones a la guerra. Sus nombres, respectivamente, serían wha yo il (화요일) y kayōbi (火曜日).
También tenemos referencias al segundo día de la semana en esloveno (torek), como también al tercero si lo vemos en portugués (terça-feira).
Miércoles
Podemos encontrar varios orígenes con respecto a este día. Si nos referimos a Mercurio podemos encontrarlo en francés (mercredi), en italiano (mercoledi) o en rumano (miercuri). En referencia a Odín en su nomenclatura de Woden, además del inglés podemos encontrarlo en neerlandés (Woensdag).
Si bien en japonés y coreano el martes era el día del fuego, el miércoles es el día del agua, llamados suiyōbi (水曜日) y suyoil (수요일), respectivamente. En quechua, el miércoles es el día de la estrella (quyllurchaw).
La referencia al tercer día de la semana o día central de la semana, podemos encontrarla en alemán (Mittwoch), esloveno (sreda) o chino (xīng qī sān, 星期三). Y siguiendo con el portugués, el miércoles es el cuarto día de la semana (quarta-feira).
Como curiosidad, en euskera, el miércoles (asteazkena) significa el último día de la semana.
Jueves
Aquí también tenemos un gran variedad de referencias. Con respecto a Júpiter podemos encontrarla en francés (jeudi) o italiano (giovedi). Recuerden que para comprender esta denominación, a Júpiter se le conocía también como Jove o Iovis.
Al dios nórdico del trueno, Thor, podemos encontrarlo en sueco (Torsdag), e indirectamente en alemán (Donnerstag), día del trueno. En otra cultura radicalmente distinta, la quechua, a este día se le conoce como illapachaw, día del rayo que de algún modo también podría estar relacionado con Thor y el trueno. Como día del trueno tambien se encuentra relación en euskera (osteguna).
Radicalmente distinta es la denominación que encontramos en japonés (mokuyōbi, 木曜日) y coreano (mogyoil, 목요일), cuyo significado es día del árbol.
El jueves como cuarto día de la semana podemos encontrarlo en polaco (czwartek) o esloveno (četrtek). También hay denominaciones como el quinto día de la semana en portugués (quinta-feira) o turco (perşembe).
Viernes
Las referencias a Venus en este día las podemos encontrar en francés (vendredi), en italiano (venerdi) o en rumano (vineri). Como esposa de Odín, encontramos referencias a Frigg en alemán (Freitag), sueco (Fredtag) o neerlandés (vrijdag). En la cultura quechua también se hace referencia a Venus: ch’askachaw, que significa día del lucero del alba en referencia al planeta vecino.
Denominaciones curiosas las encontramos en japonés (kinyōbi, 金曜日) y coreano (geumyoil, 금요일) cuyo significado es día del oro. En euskera (ostirala), es un nombre que procede de ortzi – irala, que viene a significar «la Luna de Ortzi», siendo Ortzi la ya mencionada representación del trueno.
Si nos referimos al viernes como el quinto día de la semana encontramos referencias en esloveno (petek) o polaco (piątek). Por otro lado, la referencia al sexto día de la semana la podemos encontrar en portugués (sexta-feira).
Sábado
La denominación de este día con respecto al shabat es muy amplia. La podemos encontrar en alemán (Samstag), francés (samedi), italiano (sabato) e incluso indonesio (sabtu). Por otro lado, otras lenguas han conservado su alusión al dios Saturno. Algunos ejemplos son el galés (sadwrn), gaélico (satharn) o neerlandés (zaterdag).
En japonés (doyōbi, 土曜日) y coreano (toyoil, 토요일) significa día de la tierra, mientras que en la cultura quechua (k’uychichaw) significa día del arcoiris. También es curiosa la denominación del sábado en finlandés (lauantai), islandés (laugardagur) o noruego (laurdag), que significa día de bañarse.
La referencia al sábado como sexto día de la semana la podemos encontrar en China (xīng qī liù, 星期六). En portugués, que hasta ahora había conservado la nomenclatura ordinal, este día pasa a llamarse sabado ya que también deriva del shabat hebreo.
Por último, en euskera se le denomina larunbata, procedente de lauren bat, cuyo significado es el de «cuarto de Luna».
Domingo
El Dominicus Dies se utiliza en varios idiomas entre los que se encuentran el francés (dimanche), italiano (domenica) o portugués (domingo), que al igual que en sábado, abandona la notación ordinal para nombrar los días.
También encontramos varias referencias en las que el domingo es el día dedicado al Sol. Tenemos los ejemplos del alemán (Sonntag), quechua (intichaw), noruego (søndag), japonés (nichiyōbi, 日曜日) y coreano (iryoil, 일요일).
Otras referencias al domingo las encontramos como significado de «día de no trabajo» como en esloveno (nedelja), croata (nedjelja) o polaco (niedziela).
En euskera, si el sábado (larunbata) era el dia del cuarto de Luna, el domingo (igandea) es el dia de la Luna llena ya que su procedencia se asocia a Igan Handia, el punto más crecido de la Luna.
Con todo esto, al final me ha quedado un texto más largo de lo que pensaba. No obstante, espero que les haya resultado interesante. Saquen sus propias conclusiones, que seguro que lo harán, porque hay muchas curiosidades detrás de todo esto.
Referencias
- Pérez-Verde, A. (2013). «¿Quién puso nombre a los días de la semana?». Atresmedia (Ver).
- Antonio Pérez Verde
- 10/09/2018
- 7 Comment
El primer día de la semana sería el domingo tal y como viene en el calendario y no el lunes o porque si lunes es el primer día el calendario no lo señala así, quiero entender que cuando Dios creo al mundo lo hizo en seis días y al séptimo descanso el día sábado, o sea empezó el domingo, me supongo que esa es la relación de los 7 días que conforman una semana o corrijan mi error